Deuteronomy 4:18

 

“The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Deuteronomy 4:18

The likenesse of any thing that creepeth on the ground, the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth:
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Deuteronomy chapter 4

the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
- New American Standard Version (1995)

the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
- American Standard Version (1901)

Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.
- Basic English Bible

the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
- Darby Bible

Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:
- Douay Rheims Bible

The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
- Webster's Bible

the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
- World English Bible

a form of any creeping thing on the ground -- a form of any fish which [is] in the waters under the earth;
- Youngs Literal Bible

the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
- Jewish Publication Society Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.