Hebrews 8:1

 

“Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Hebrews 8:1

Now of the things which we haue spoken, this is the summe: wee haue such an high Priest, who is set on the right hand of the throne of the Maiestie in the heauens:
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Hebrews chapter 8

Now the main point in what has been said {is this:} we have such a high priest, who has taken His seat at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
- New American Standard Version (1995)

Now in the things which we are saying the chief point `is this': We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
- American Standard Version (1901)

Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God's high seat of glory in heaven,
- Basic English Bible

Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens;
- Darby Bible

Now of the things which we have spoken, this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens,
- Douay Rheims Bible

Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such a high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
- Webster's Bible

Now in connexion with what we have been saying the chief point is that we have a High Priest who has taken His seat at the right hand of the throne of God's Majesty in the heavens,
- Weymouth Bible

Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
- World English Bible

But a capitle on tho thingis that ben seid. We han siche a bischop, that sat in the riythalf of the seete of greetnesse in heuenes,
- Wycliffe Bible

And the sum concerning the things spoken of [is]: we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens,
- Youngs Literal Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.