Jeremiah 2:30

 

“In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Jeremiah 2:30

In vaine haue I smitten your children, they receiued no correction: your owne sword hath deuoured your prophets, like a destroying lyon.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Jeremiah chapter 2

"In vain I have struck your sons; They accepted no chastening. Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion.
- New American Standard Version (1995)

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
- American Standard Version (1901)

I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.
- Basic English Bible

In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
- Darby Bible

In vain have I struck your children, they have not received correction: your sword hath devoured your prophets, your generation is like a ravaging lion.
- Douay Rheims Bible

In vain have I smitten your children; they have received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
- Webster's Bible

I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
- World English Bible

In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion.
- Youngs Literal Bible

In vain have I smitten your children--they received no correction; your sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
- Jewish Publication Society Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.