Lamentations 1:21

 

“They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Lamentations 1:21

They haue heard that I sigh, there is none to comfort me: all mine enemies haue heard of my trouble, they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like vnto me.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Lamentations chapter 1

"They have heard that I groan; There is no one to comfort me; All my enemies have heard of my calamity; They are glad that You have done {it.} Oh, that You would bring the day which You have proclaimed, That they may become like me.
- New American Standard Version (1995)

They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: Thou wilt bring the day that thou hast proclaimed, and they shall be like unto me.
- American Standard Version (1901)

Give ear to the voice of my grief; I have no comforter; all my haters have news of my troubles, they are glad because you have done it: let the day of fate come when they will be like me.
- Basic English Bible

They have heard that I sigh: I have no comforter: all mine enemies have heard of my calamity; they are glad that thou hast done it. Thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
- Darby Bible

Sin. They have heard that I sigh, and there is none to comfort me: all my enemies have heard of my evil, they have rejoiced that thou hast done it: thou hast brought a day of consolation, and they shall be like unto me.
- Douay Rheims Bible

They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like me.
- Webster's Bible

They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
- World English Bible

They have heard that I have sighed, There is no comforter for me, All my enemies have heard of my calamity, They have rejoiced that Thou hast done [it], Thou hast brought in the day Thou hast called, And they are like to me.
- Youngs Literal Bible

They have heard that I sigh, there is none to comfort me; all mine enemies have heard of my trouble, and are glad, for Thou hast done it; Thou wilt bring the day that Thou hast proclaimed, and they shall be like unto me.
- Jewish Publication Society Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.