Nehemiah 4:11

 

“And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Nehemiah 4:11

And our aduersaries said, They shall not know, neither see, till wee come in the midst among them, and slay them, and cause the worke to cease.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Nehemiah chapter 4

Our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them and put a stop to the work."
- New American Standard Version (1995)

And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
- American Standard Version (1901)

And those who were against us said, Without their knowledge and without their seeing us, we will come among them and put them to death, causing the work to come to a stop.
- Basic English Bible

And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them and kill them, and put an end to the work.
- Darby Bible

And our enemies said: Let them not know, nor understand, till we come in the midst of them, and kill them, and cause the work to cease.
- Douay Rheims Bible

And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
- Webster's Bible

Our adversaries said, "They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease."
- World English Bible

And our adversaries say, `They do not know, nor see, till that we come in to their midst, and have slain them, and caused the work to cease.'
- Youngs Literal Bible

(4:5) And our adversaries said: 'They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.'
- Jewish Publication Society Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.