Psalms 38:8

 

“I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Psalms 38:8

I am feeble and sore broken; I haue roared by reason of the disquietnesse of my heart.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Psalms chapter 38

I am benumbed and badly crushed; I groan because of the agitation of my heart.
- New American Standard Version (1995)

I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
- American Standard Version (1901)

I am feeble and crushed down; I gave a cry like a lion because of the grief in my heart.
- Basic English Bible

I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.
- Darby Bible

And now what is my hope? is it not the Lord? and my substance is with thee.
- Douay Rheims Bible

I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
- Webster's Bible

I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
- World English Bible

I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.
- Youngs Literal Bible

(38:9) I am benumbed and sore crushed; I groan by reason of the moaning of my heart.
- Jewish Publication Society Bible


 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.